海外(越境EC)向けマンガ

海外ユーザーにマンガで訴求
越境ECサイトのマーケティングを支援

世界をターゲットにマンガで商品・サービス訴求

海外(越境EC)向けマンガ

日本の文化でもある「マンガ」を使って、全世界をターゲットに、商品やサービスを訴求することができます。世界では日本ほどマンガ広告が普及していないので、マンガを活用することで差別化を図ることが可能です。

越境ECの市場規模

経済産業省の市場調査結果によると、2020年の越境ECの市場は9940億米ドル、日本円で109兆市場になると見込まれています。

経済産業省平成29年度電子商取引に関する市場調査資料から引用

中国の越境EC購入額が増加


越境EC市場規模2017年

日本の事業者から越境EC購入額が、米国消費者は前年より15.8%増加し7128億円。
中国消費者は前年より25.2%増加し12978億円となりました。越境ECの市場規模が大きく伸びていることが分かります。

購入した・購入したい日本製品


越境ECサイトで直近1年以内に購入した
日本製品・購入したい日本製品(単位:%)

越境ECサイトで直近1年以内に購入した日本製品・購入したい日本製品

最も購入したい日本製品は「化粧品」となっています。このことから、たとえば美容関連商品を越境ECサイトで販売することで、日本国内の数倍の売上が期待できます。

他にも日本製の日用品や食品、ファッション、ベビー用品、高級品にも需要があることが分かります。またマンガやキャラクターグッズにも需要があり、日本のマンガやアニメが観られていることを表しています。

なぜ越境ECサイトでマンガなのか?


越境ECの市場規模が拡大していることから、今まで国内向けECサイトを運営してきた企業の参入が増加していくと考えられます。

海外の企業と競合となると同時に、国内の企業同士も競合となります。そんな膨大な数のECサイトの中から、まずは興味関心を持ってもらわなければなりません。越境EC市場が拡大しているからと参入しても、そこで埋もれてしまっては意味がありません。

そこで、まず見てもらうために興味関心を引き付けるツールとして活用できるのが「マンガ」です。

海外でもマンガは目に留まる


海外でもマンガは目に留まる

たとえば海外向けのWebサイトで、マンガがあったら目に留まると思いませんか?Webサイト上での写真は見慣れてしまっていますが、海外ではマンガは見慣れていないため、写真よりも目に留まりやすくなります。

コンテンツでも広告でも、まず初めに、目に留めてもらわなければ、読んでもらうことができません。読ませるためのフックとしてマンガを活用することができます。

日本の文化であるマンガで日本製をPR


日本の文化であるマンガで日本製をPR

日本の製品は世界では「高品質で信頼性がある」と認識されています。日本の文化であるマンガを活用することで「マンガ=日本」というイメージを与え、「日本=高品質・信頼性」を連想させることができ、海外ユーザーから見た商品の価値を高めることができます。

海外向けマンガ活用事例

同梱小冊子・チラシ・パンフレット

同梱小冊子・チラシ・パンフレット

商品に同梱する小冊子・チラシ・パンフレットをマンガ化します。
通常の同梱物よりも、マンガという目新しさで手に取ってもらいやすくなります。

マンガランディングページ

マンガランディングページ

越境ECサイトに商品・サービス紹介用のマンガを導入以外にも、 たとえば商品を販売するランディングページに マンガを活用する方法があります。 ファーストビューにイラストを配置、 ランディングページ内にマンガやイラストを配置することで、 親しみやすく、読んでもらいやすい、目立つ ランディングページになります。

アップセル用マンガ

アップセル用マンガ

マンガをマーケティングツールとしてたとえばアップセル用に活用できます。
無料サンプルやお試し商品購入完了ページにマンガを配置。 マンガは文章に比べて目に留まり、読んでもらいやすいと いうメリットを活かし、定期購入を訴求するなど、 引き上げツールとしても活用できます。

クライアント様の声

お問い合わせ・お見積りはこちら

03-6910-0933

平日AM9:30~

採用マンガ制作実績

もっと採用マンガの制作実績を見る

お問い合わせ・お見積りはこちら

03-6910-0933

平日AM9:30~

マンガのメリットは世界共通

マンガのメリット

マンガは、商品やサービスの内容を視覚的に説明でき、文章のみで説明する場合に比べ、分かりやすく情報を伝えることができます。
また、マンガにはストーリーがあります。ストーリーは広告色を消すことができるので思わず読んでしまい、疑似体験することで、共感を得ることができます。
これは世界共通のマンガのメリットです。

国ごとに合わせたマンガ制作

国ごとに合わせたマンガ制作

マンガの作り方はすべて同じではありません。たとえば、アジア向けと英語圏向けのマンガでは、作り方が異なります。
弊社にはターゲットとする国ごとに合わせた、読みやすいマンガを制作するノウハウがあります。

言語どとに合わせたマンガ制作

世界地図

各国の言語に合わせたマンガ制作が可能です。クライアント様とは日本語でマンガのシナリオ、 吹き出し内のセリフを決めた後に、ターゲットとする国の言語に、弊社で翻訳させていただき ます。英語や中国語などが分からない場合でも、安心してご依頼いただけます。

制作の流れ

お打ち合わせ・ヒアリング

企画

マンガ登場人物制作

マンガシナリオ制作

翻訳

ラフ制作

ペン入れ・着色

入稿データ作成

印刷

納品

お問い合わせ・お見積りはこちら

03-6910-0933

平日AM9:30~

社会をよくする企業応援プロジェクト社会をよくする企業応援プロジェクトはこちら社会をよくする企業応援プロジェクトはこちら

社会をよくする企業応援プロジェクトはこちら社会をよくする企業応援プロジェクトはこちら

マンガ制作クラウドツールマンガフィールド